PEDRA PIERRE STEEN

15,00  10,00 

Gonçalo M. Tavares

Recueil de poèmes en portugais, français, luxembourgeois
Co-édition CLAE Services, Amis du 25 avril asbl (2011)

Traduction : Paulo Lobo et Alain Wallon (FR) et Guy Berg (LX)
Photographie : Andrés Lejona
80 pages, papier Lessebo 130g,
reliure cousue au fil de lin,
couverture contrecollée, pelliculée et en quadrichromie.

Catégorie :

Description

Gonçalo M. Tavares (Luanda, Angola, 1970) a été récompensé par de nombreux prix, dont celui du Meilleur livre étranger (France, 2010), avec Apprendre à prier à l’ère de la technique. Son œuvre littéraire, innovatrice et variée, ainsi que très abondante (près de 40 livres), a été traduite dans une trentaine de pays et fait de cet auteur l’un des plus grands noms de la littérature portugaise contemporaine. Gonçalo M. Tavares envisage l’écriture comme un espace d’investigation pour créer des projets aussi fascinants que l’utopie lumineuse du Bairro (Quartier) ou le désenchantement sombre du Reino (Royaume). Il vient de publier, fin 2010, Uma Viagem à Índia et Matteo perdeu o Emprego.

Informations complémentaires

Poids 452 g
Dimensions 180 × 250 mm